# buscamos por palabras

Yōko Ono # "Woman is the Nigger of the World"


Es una canción compuesta por John Lennon y Yōko Ono publicada como sencillo en 1972.
La frase que da título al tema fue acuñada por Yōko Ono durante una entrevista en 1967. Dicha canción protesta contra el papel tradicional e inferior de la mujer en la inmensa mayoría de las culturas. Fue prohibida en algunas cadenas de radio por el uso de la palabra "nigger" (que puede traducirse al español como "negro-esclavo"), si bien muchas personas de color, incluido Dick Gregory, apoyaron el lema de la canción. De forma general, la gente tomó el lema como una declaración de valor nominal, incluyendo en su percepción un toque de humor negro.
La cara B del sencillo incluye el tema de Yōko Ono "Sisters O Sisters", extraído igualmente del álbum Some Time in New York City.
Una versión más corta y en formato acústico aparecería en el álbum de 2004 Acoustic, si bien había circulado previamente en numerosos bootlegs como The Complete Lost Lennon Tapes.
John Lennon interpretaría la canción en directo junto a Yoko Ono y el grupo Elephant's Memory en el Dick Cavett Show en mayo de 1972. Debido al controvertido título, los dirigentes de la cadena de televisión ABC solicitaron a Dick Cavett que presentara disculpas al público antes de la canción para prevenir cualquier incidente.
Ser ONO ser

Hace cuarenta años era, salvo honrosas excepciones, una de las mujeres más odiadas del mundo. Aún hoy sigue sin caer simpática a muchos, aunque el alejamiento de las luminarias y el paso del tiempo serenaron los ánimos. De todas formas, todavía no se le hace justicia a su obra y Yoko Ono, para todo el mundo, es sólo la viuda rica de John Lennon. Hace cuatro décadas, en 1969, grabó con su flamante marido (se habían casado en Gibraltar) uno de los temas emblemáticos de aquellos años, "Give peace a change". Yoko Ono irritaba a los seguidores de los Beatles y, para los belicistas de todo el mundo, ellla y su marido eran un dúo demasiado peligroso por la repercusión de sus actos.

 

Lo que pocos sabían entonces era que Yoko Ono, esa japonesa que acompañaba silenciosamente a Lennon, con un perfil tan bajo que hasta su presencia en los documentales de la época resultaba un poco incómoda, era una artista experimental con una importante trayectoria. Y dueña de una originalidad que la había llevado del grupo vanguardista ¨Fluxo¨ (que tenía por objeto fundir el arte en la realidad; hacerlo meter los pies en el barro de lo cotidiano) hasta el desarrollo de esa "no-composición" que era la música imaginaria para ser degustada por gente que "la escuchaba" con su pensamiento. En ese terreno de los postulados, se la puede considerar como una gran exponente del arte conceptual. Eso sin contar que el punk tiene en ella, uno de sus antecedentes más notorios.

Yoko Ono es, además, la autora de un libro con textos y dibujos suyos, hoy apenas recordado aunque fue un ícono de aquellos años. Se trata de ¨Grapefruit¨ (Pomelo), de cuya primera edición limitada de 500 ejemplares en Tokio por Munternaum Press se cumplen 45 años. Los escritos que componían aquella tirada de 1964 son brillantes; de una
profundidad oriental en envase para espiritus occidentales.

 

En 1970 se hizo la segunda edición ampliada con otros textos y más dibujos, y el añadido del prólogo más conciso y cariñoso que yo recuerde:¨¡Hola! Me llamo John Lennon. Quiero presentarles a Yoko Ono¨. Y lo que queda claro en ese libro es que si Yoko Ono cambió la historia musical con su irrupción en la vida de John Lennon, y por caracter transitivo en la de cada uno de los otros Beatles, los fab four no le cambiaron mucho a ella, que siguió apegada a la experimentación, y a una forma de rondar el arte muy fiel a sus orígenes. Eso puede verse en sus múltiples películas (una veintena, entre ellas "Fly") y discos varios, desde tiempos aún más remotos a aquellos en los que grabó con John las placas Two Virgins, Life with the Lions, Wedding album, Live Peace in Toronto (de 1969 con Lennon, Eric Clapton, Klaus Voormann y Alan White, futuro batero de Yes) y naturalmente Plastic Ono Band.


Mientras en Estados Unidos era publicada la edición de 1970 de "Pomelo", en septiembre de ese mismo año Ediciones de la Flor, gracias al siempre visionario Daniel Divinsky, hacía lo propio en la Argentina.Un lujo para aquellos años (como tantos otros, hoy prácticamente inhallables) y que en este momento tengo la suerte de haber encontrado en mi biblioteca. La tapa de aquella edición local estaba realizada por Oscar Smöje y la traducción de la obra de Yoko Ono la tuvo a su cargo Susana ¨Piri¨Lugones.


La nieta de don Leopoldo había sido una de las parejas de Rodolfo Walsh en los 60 y posteriormente corrió la misma suerte que él, al ser secuestrada durante la última dictadura militar. Pero eso es otra historia.
Después de la muerte de John, Ono fue destrozada por la crítica en cada ocasión en la que presentó algo nuevo. Ahora acaba de anunciar que donará parte de los derechos de "Give peace a change" a la ONU. "Hagamos algo por la paz, sin importar cuán pequeño sea el gesto", dijo. Pasan los años y Yoko sigue en la brecha. Genio y figura hasta la sepultura.
(Publicado en el suplemento de música "Te Suena", de La Razón, de Buenos Aires)



Y como bonus, un tema que ya hemos subido alguna vez a este blog: "Woman is the Nigger of the World". En otra oportunidad escribimos que la canción (con versos como "la insultamos todos los días por TV" o "es la esclava de los esclavos" o "cuando es joven matamos su voluntad de ser libre") ya estaba en el disco del ex beatle titulado "Some Time in New York City". Esta versión de la última gran presentación de John Lennon, con Yoko en los teclados además de su banda de entonces y músicos invitados, en el Madison Square Garden a fines de agosto de 1972, fue luego incluida en el disco "Live in New York City".
Fuentes

No hay comentarios:

Publicar un comentario